Максимиллиан Фокс и Лиларей Олкотт отправились с небольшим отрядом покорять свою точку, отведенную для захвата.

Они уже подошли к зданию, прислушиваясь, что там происходит. Чародейка шла след в след за Фоксом, накапливая энергию и подготавливая ледяные стрелы к атаке.
Первыми в здание влетели матросы с боевым кличем «ЗА ЯСТРЕБОВ!» начали кромсать первых попавшихся им бандитов. Их застали в расплох, один придя в себя заорал во всю глотку «НА НАС НАПАЛИ!». Двое храбрых матросов сражались в неравной борьбе: один к двум. Они бы не состояли на службе в Банде Ястреба, если бы не смогли забрать на тот свет за собой своих врагов. Так и случилось. Они пали, но прежде изрубили в капусту своих противников.

Фокс вбежал в здание, оценил противников и улыбнулся:
— Надеюсь, вы любите танцевать, джентльмены.
Сразу на парня накинулись трое бандитов, но Фокс просто так сдаваться был не намерен. Девушка влетела следом в здание, с заклинанием, готовым сорваться с пальцев в любой момент. На неё тут же были наставлены пушки троих стрелков.

Фокс сделал первый рубящий удар по противнику. Лиларей выстрелила в того же ледяной стрелой. Напарники не сговариваясь решили убирать бандитов по одному. Вместе. Мечники замахнулись на Фокса. Тот смеясь играл с их клинками, отводя удар за ударом. Выпад! И один противник пал, пронзённый насквозь шпагой джентльмена. Едва он сделал шаг назад, завершая атаку, мимо него пронеслась ледяная стрела мисс Олкотт. Пронзённый лиходей завопил. Раздались выстрелы, но никто не словил пули. Рой ледяных сосулек устремился в вопящую цель. Фокс вонзил меч в того же бандита, уходя от удара третьего.

По зданию разносился звон клинков и грохот выстрелов, один из которых ранил чародейку в ногу.
— Как тебе такое, сука!? — зло осклабилась одна бандитка.
— Сейчас я тебе покажу, кто здесь «сука»… — шипя от боли мисс Олкотт согнулась, зажимая рану одной рукой. Во второй руке материализовалось ледяное копьё. Взмах — и вражина лежит на полу, пронзённая ледышкой, глядя в потолок мёртвыми глазами.

Фокс в это время боролся с последним мечником. Тот просто решил взять джентльмена силой. Схватил за руку перебрасывая через плечо. Максимиллиан просто прыгнул в направлении броска. Изогнувшись в полёте над врагом, вонзил лезвие тому в спину. Да, это было красиво.

Снова засвистели пули, но видимо у стрелков был неудачный день. За спиной непоколебимого мистера Фокса лежали три трупа, он вытянул руку с пистолем в сторону стрелков. Лиларей Олкотт продолжала колдовать ледяные стрелы. Мгновение… Напарники атаковали одновременно. Выстрел. Свист. И незадачливая бандитка с пистолью лежала в растекающейся луже крови, пронзённая ледяной шпилькой и пробитая выстрелом.

Последний стрелок бросил пистоль в сторону и кинулся на мистера Фокса. Джентльмен бросился на встречу. Завязалась рукопашная. Фокс танцевал с противником, нанося удар за ударом и уклоняясь от атак. Но, в один момент, бандит схватил его в охапку и стукнул лбом об лоб...

… Фокс слегка отлетел назад, чувствуя, как сорвалась шляпа. Он мотнул головой и обернулся. Шляпа. Она лежала на полу. В грязи. В крови. Помятая… Медленно, будто создание тьмы и смерти, он повернулся к бедолаге. Глаза Фокса не предвещали ему ничего хорошего. Его гнев был мгновенным. Лезвие блеснуло словно молния, и из шеи противника брызнул фонтан крови. Он упал замертво.
— Никогда. Не. Трогайте. Мою шляпу, — Фокс тяжело и гневно дышал, глядя на труп стрелка.

— Что ж… — нарушила тишину мисс Олкотт. На лице расплылась ухмылка. — Можно сказать, что пострадала только Ваша гордость, мистер Фокс.
Сама чародейка прихрамывала, она села и вытянула ногу. Из сумки выудила бинт и начала перевязывать себе рану.

Фокс отряхнул свою шляпу, насколько это было возможно, водрузил себе на голову и посмотрел на верх. Сквозь пробитую крышу виднелось небо. Он выставил руку вверх. Щелчок! И из его наруча вылетела леска, зацепившаяся маленьким крючком за край дыры в крыше. Ещё секунда, и Фокса потянуло наверх, помогая ему вскарабкаться. Последнее, что он сказал Лиларей, прежде чем исчезнуть в разломе крыши:
— Полагаю, остальные справились так же легко. Сейчас и проверю.

На крыше Фокс вытащил из-за пояса лоскут черной ткани, на которой был изображен белый череп и перекрещённые между собой нож и молот Флаг Распутной Девы, его корабля. Он развернул его и поднял над головой, в знак того. что дело сделано. Здание принадлежит Банде Ястреба.


Максимиллиан Фокс осмотрел двор. На противоположном здании, так же на крыше гордо стояла Селендис Фалитас, водрузившая флаг на крышу.
— Это победа! — прокричал Фишер Дей Браун с другого, двухэтажного здания.





Список участвующих персонажей и желаемая награда:

Высокая требовательность

Имя Лвл Роль
Фирлик 111 ведуший,
не участвовал
Лиларей 96 участник
Фокс 120 участник
Кесседи 95 писатель,
не участвовала

Первый отчет rp-wow.ru/events/13197.html

Желаемая награда: Учет ролевых итогов.
Ролевые итоги:
с Корабля (POI 3558) было взято 2 нпс 3-го уровня и те померли в бою.

Экономический подсчет: (2 нпс 3-го уровня)
Команда захватчика:
2*10=20 золотых
Команда Противника: (10 нпс 2-го уровня)
10*5=50 золотых
Итог: 50-20=30 золотых.
30/5=6 нпс 2-го уровня.
Захват успешен, а все нпс (Как союзники, так и противники) погибли в ходе сражения.

Здание (poi 1730) переходит под Банду Ястреба.Здание было захвачено членами Банды Ястреба

Вердикт:
Одобрено
Комментарий:

Доброго времени суток! Отчет "Высокой Требовательности и Средней Значимости" - одобрен. Ролевые итоги:

- Здание (poi 1730) переходит под Банду Ястреба.Здание было захвачено членами Банды Ястреба

Подсчет потерь:

с Корабля (POI 3558) было взято 2 нпс 3-го уровня и те померли в бою.
Экономический подсчет: (2 нпс 3-го уровня)
Команда захватчика:
2*10=20 золотых
Команда Противника: (10 нпс 2-го уровня)
10*5=50 золотых
Итог: 50-20=30 золотых.
30/5=6 нпс 2-го уровня.
Захват успешен, а все нпс (Как союзники, так и противники) погибли в ходе сражения.



Проверил(а):
Merck
Уровни выданы:
Не положено
Предметы и золото выданы:
Не положено
21:33
09:59
115
Нет комментариев. Ваш будет первым!